Wednesday, September 22, 2010

 

Solitary Men

Friedrich Nietzsche, Human, All Too Human I, 625 (tr. R.J. Hollingdale):
Solitary men. — Some men are so accustomed to being alone with themselves that they do not compare themselves with others at all but spin out their life of monologue in a calm and cheerful mood, conversing and indeed laughing with themselves alone. If they are nonetheless constrained to compare themselves with others they are inclined to a brooding underestimation of themselves: so that they have to be compelled to acquire again a good and just opinion of themselves from others: and even from this acquired opinion they will tend continually to detract and trade away something. — We must therefore allow certain men their solitude and not be so stupid, as we so often are, as to pity them for it.

Einsame Menschen. — Manche Menschen sind so sehr an das Alleinsein mit sich selber gewöhnt, dass sie sich gar nicht mit Anderen vergleichen, sondern in einer ruhigen, freudigen Stimmung, unter guten Gesprächen mit sich, ja mit Lachen ihr monologisches Leben fortspinnen. Bringt man sie aber dazu, sich mit Anderen zu vergleichen, so neigen sie zu einer grübelnden Unterschätzung ihrer selbst: so dass sie gezwungen werden müssen, eine gute, gerechte Meinung über sich erst von Anderen wieder zu lernen: und auch von dieser erlernten Meinung werden sie immer wieder Etwas abziehen und abhandeln wollen. — Man muss also gewissen Menschen ihr Alleinsein gönnen und nicht so albern sein, wie es häufig geschieht, sie desswegen zu bedauern.
Related post: Solitary Laughter.



<< Home
Newer›  ‹Older

This page is powered by Blogger. Isn't yours?